Genere
Genre

Indice dei contenuti
1. Introduzione
2. Nomi maschili
3. Nomi femminili
4. Formazione del femminile
4.1. Eccezioni
5. Nomi e Articoli
Introduzione
I nomi in francese, così come in italiano, possono essere maschili o femminili.
Il genere di un nome può essere distinto in base all’articolo che lo precede, e spesso anche dalla sua desinenza.
Nomi maschili
Desinenza / Tipologia | Esempi |
---|---|
-ail | le bétail, le bail |
-al | le caporal, le carnaval |
-eau | le panneau, l’anneau eccezione:l’eau |
-ent | l’aliment, l’argent |
-eur | l’aspirateur, l’ambassadeur |
-er | le bananier, l’atelier |
-ien | le chien, l’italien |
-in | le sapin, le raisin |
-oir | le poussoir, le miroir |
-teur | l’inventeur, le facteur |
giorni della settimana | le lundi, le mardi |
mesi | le janvier, le février |
stagioni | l’été, le printemps, l’automne, l’hiver |
punti cardinali | le nord, le sud, l’est, l’ouest |
lingue | le français, l’italien |
alberi | le sapin, le cerisier |
parenti di sesso maschile | le père, le grand-père |
professioni svolte da un uomo | le musicien, le traducteur |
Nomi femminili
Desinenza / Tipologia | Esempi |
---|---|
-ade | la limonade, la marmelade |
-aille | la muraille, la limaille |
-ance | la naissance, l’ambulance |
-ée | l’idée, la journée |
-elle | la jumelle, la mademoiselle |
-esse | la maîtresse, la noblesse |
-ette | la moquette, la palette |
-ienne | la parisienne, la musicienne |
-ine | la margarine, la narine |
-ise | la mayonnaise, la surprise |
-onne | la colonne, la personne |
-ure | la culture, l’ouverture |
continenti | l’Europe, l’Afrique |
parenti di sesso femminile | la mère, la grand-mère |
professioni svolte da una donna | la musicienne, la traductrice |
Formazione del femminile
Alcuni nomi in francese possiedono sia la forma maschile che quella femminile.
Generalmente, il femminile di questi nomi si forma aggiungendo alla forma maschile la desinenza -e.
Un étudiant – une étudiante
Uno studente – una studentessa
Esistono tuttavia numerose eccezioni.
Eccezioni
In linea di massima possiamo categorizzare buona parte delle eccezioni nelle seguenti categorie, a loro volta non esenti da ulteriori eccezioni:
• solitamente, i nomi che al maschile terminano con una -e non accentata non subiscono nessuna variazione al femminile.
Un touriste – une touriste
Un turista – una turista
Alcuni però fanno eccezione, e formano il femminile col suffisso -esse;
Un poète – une poètesse
Un poeta – una poetessa
• i nomi che al maschile terminano in -er, -ier al femminile aggiungono, oltre alla -e finale, un accento grave sulla penultima e; -ère, –ière;
Un couturier – une couturière
Un sarto – una sarta
• i nomi che al maschile terminano in -en, -on, -el, -et al femminile raddoppiano la consonante prima di aggiungere la -e finale;
Un musicien – une musicienne
Un musicista – una musicista
• i nomi che al maschile terminano in -f al femminile la cambiano in -ve;
Un naif – une naive
Un ingenuo – un’ingenua
• i nomi che al maschile terminano in -x al femminile la cambiano in -se;
Un amoreux – une amoreuse
Un amante – una amante
• i nomi che al maschile terminano in -eur al femminile cambiano il suffisso in -euse;
Un farceur – une farceuse
Un burlone – una burlona
• i nomi che al maschile terminano in -teur al femminile cambiano il suffisso in -trice. Se derivano da un verbo invece, lo cambiano in -teur o -teuse;
Un acteur – une actrice
Un attore – un’atrice
Desinenza Maschile | Desinenza Femminile | Esempio |
---|---|---|
-e | -e, -esse | un touriste – une touriste un poète – une poètesse |
-er, -ier | -ère, -ière | un couturier – une couturière |
-en, -on, -el | raddoppio consonante + -e | un musicien – une musicienne |
-f | -ve | un naif – une naive |
-x | -se | un amoreux – une amoreuse |
-eur | -euse, -eure | un farceur – une farceuse |
-teur | -trice, -teuse | un acteur – une actrice |
- in francese, come in tante altre lingue, esistono anche nomi che hanno forme completamente diverse tra maschile e femminile.
Maschile | Femminile |
---|---|
le père (il padre) | la mère (la madre) |
un grand-père (un nonno) | une grand-mère (una nonna) |
un frère (un fratello | une sœur (una sorella) |
un garçon (un ragazzo) | une fille (una ragazza) |
un oncle (uno zio) | une tante (una zia) |
un neveu (un nipote) | une nièce (una nipote) |
un homme (un uomo) | une femme (una donna) |
un coq (un gallo) | une poule (una gallina) |
un parrain (un padrino) | une marraine (una madrina) |
Nomi e Articoli
Genere
Genre
Plurale
Pluriel
Articoli
Articles